Dobrý voják Švejk (film, 2009)
Dobrý voják Švejk | |
---|---|
Původní název | Похождения Бравого Солдата Швейка |
Země původu | Rusko |
Jazyk | ruština |
Délka | 74 minut |
Žánry | animovaný, komedie, rodinný, válečný |
Předloha | Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války |
Námět | Jaroslav Hašek (kniha) |
Scénář | Robert Crombie |
Režie | Rinat Gazizov Manyk Depoyan |
Obsazení a filmový štáb | |
Hlavní role | Alexander Ignatuša Vlad Zadněprovský Alexander Zavalský David Babajev Oleg Lepenec |
Produkce | Světlana Dunová Andrej Novikov Artur Novikov |
Hudba | Maro Theodorakis |
Střih | Andrew Shtern |
Výroba a distribuce | |
Premiéra | 2009 |
Dobrý voják Švejk na ČSFD, Kinoboxu, IMDb Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Dobrý voják Švejk (v originále Похождения Бравого Солдата Швейка) je ruská animovaná komedie, kterou roku 2009 natočil režisér Rinat Gazizov a Manyk Depoyan. Byla natočena podle slavného románu Osudy dobrého vojáka Švejka spisovatele Jaroslava Haška. Příběh Josefa Švejka namluvil Ladislav Potměšil (DVD).
První animovanou verzí[editovat | editovat zdroj]
Dobrý voják Švejk (2009) je pak historicky první animovanou verzí světově proslulého příběhu Jaroslava Haška o ukradených psech s falešnými rodokmeny, vraždychtivých panovnících a prostém boji o přežití ve „válce za ukončení všech válek“.
Kritika[editovat | editovat zdroj]
V České republice se film setkal s neutrálními nebo negativními ohlasy. Mnoho Čechů film odsoudilo, jelikož tvůrci provedli vlastní úpravy jak v textu, tak i v ději, a „Haškova genialita“ díla se díky tomu vytratila do pozadí. Objevily se názory, že film je spíše pohádka pro děti, než zfilmování významného románu.[zdroj?]
Vánoční příměří[editovat | editovat zdroj]
V této adaptaci je zobrazeno vánoční příměří, které je doloženo na západní frontě. Na východní frontě ovšem nastat nemohlo a ani nenastalo, protože se Vánoce bojujících stran slavily podle rozdílných církevních kalendářů a datum oslav se tedy neshodovalo.