Diskuse:Markýz z Baux

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 3 lety od uživatele Svenkaj v tématu „Návrh na přejmenování

Návrh na přejmenování[editovat zdroj]

@Tynako:Je-li titul ve francouzštině Marquis DES Baux, je jméno místa v množném čísle. Neexistuje tedy Le Baux, ale Les Baux (viz Wiki fr). Je to podobné, jako kdyby se v češtině psalo, že je někdo z Klatova a ne z Klatov. Jednotné číslo od Baux je ve francouzštině "bail" nebo v tomto případě spíš "bau". Do takových jazykových dobrodružství bych se ale nepouštěl a ponechal Markýz des Baux. Máme hezký příklad v krásné literatuře, taky říkame Athosovi hrabě de la Fère a ne hrabě z Fère :-) Zdraví--Svenkaj (diskuse) 10. 5. 2021, 22:12 (CEST)Odpovědět