Diskuse:Dylan O'Brien

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 9 lety od uživatele Bazi v tématu „Recenze v rámci WikiProjektu Kvalita

Recenze v rámci WikiProjektu Kvalita[editovat zdroj]

Faigl.ladislav[editovat zdroj]

Řadu věcí jsem v článku upravoval rovnou. Níže mám několik poznámek:

  • úvod by bylo dobré ještě trochu rozšířit AnoAno Trochu jsem rozšířil, ale ne mnoho, přecijen tam už všechny klíčové informace jsou, při jeho dosud krátké kariéře holt budou přibývat později. --Bazi (diskuse) 11. 9. 2014, 10:04 (UTC)
  • pořadí refů by mělo jít vzestupně a ne na přeskáčku, viz třebas okruh fanoušků.[5][2][11] AnoAno
  • amerických kin film The Internship,[24] v ČR uváděný od 11. července pod názvem Stážisti – proč ty názvy rozděluješ? Článek zde máme pod českým tvarem, je zvláštní mít první tvar bez linku (nejde o jediný případ – viz Maze Runner), proto raději amerických kin film Stážisti (The Internship),[24] v ČR uvedený 11. července AnoAno Provedl jsem, ale mám k tomu drobnou výhradu: Dílo jako takové je označeno názvem v původním jazyce. Nezřídka se stává, že v češtině bývá uvedeno pod různými názvy, např. na festivalech, v kinodistribuci, na DVD, na levném DVD. Původní verze informací je tedy přesnější v tom smyslu, že jasně určuje, při jaké příležitosti dostalo dílo ten konkrétní český název. V našich případech sice nejsou známy žádné alternativní české názvy, ale do budoucna se může stát, že k některému z filmů se ještě nějaký objeví. Jinak ale v podstatě souhlasím s tím, že odkaz by měl být už při prvním výskytu původního názvu, nejen až u toho českého. --Bazi (diskuse) 10. 9. 2014, 23:06 (UTC)
  • především v Baton Rouge v Louisianě.[6][31][32][33][34][35] – skutečně je třeba šest refů? Obecně jsou některé informace v článku přezdrojované. Bohatě by stačil jeden, maximálně dva. Uznávám, že někdy to může být opravdu překombinované. Jinak se ovšem snažím raději dokládat z více zdrojů, např. jeden je primární podrobnější a k němu stručná zmínka v sekundárním zdroji, nebo když jde o média zabývající se populární kulturou, raději kombinuji více zdrojů, z kterých lze informaci ověřit, protože ta média nemusí být natolik věrohodná jako odborné vědecké práce. V některých případech je ovšem jedna věta složená z mnoha dílčích informací a než abych dával referenci ke každému druhému slovu, dám je všechny na konec věty. V tomto případě: „Fyzicky náročné natáčení pro studio Fox probíhalo od 13. května 2013 po osm týdnů především v Baton Rouge v Louisianě.“ – 1. reference dokládá osmitýdenní natáčení a místo, 2. květnové natáčení, 3. fyzickou náročnost, 4. společnost Fox, 5. datum začátku natáčení a společnost Fox, 6. potvrzuje přesné datum unikátně z vlastního hercova pohledu. Když chci jednotlivé dílčí informace dokládat křížem ze dvou zdrojů, tak se to naskládá. Ale je taky fakt, že jsem do mnohých vět doplňoval informace nebo je zpřesňoval postupně a některý dřívější obecnější zdroj by mohl být dostatečně nahrazený pozdějším konkrétnějším. Tam, kde se naskládalo referencí víc, to tedy zkusím ještě přehodnotit. --Bazi (diskuse) 11. 9. 2014, 10:04 (UTC)
  • doplnil jsem nezlomitelné mezery externím udělátkem, ale pořád je třeba článek projít a doplnit je za čísla tam, kde je to nezbytné (např. 70. léta 20. století) AnoAno
  • rozhodně nepoužívat jako zdroj informace Facebook, Twitter či YouTube. Odkaz na jeho někdejší YouTube channel dát do externích odkazů. AnoAno Obecně dávám u Facebooku, Twitteru i YouTube pozor a využívám je obezřetně. Na YouTube využívám oficiální kanály, které pravděpodobně neporušují autorská práva, z Twitteru a Facebooku využívám jen vlastní výroky herce, které uvádím jako tvrzení, nikoli jako fakta, nebo dokládám informace křížem potvrzené ještě z jiných zdrojů; anebo třeba oficiální Facebookový profil filmového festivalu, kde je explicitně napsáno, že dostal cenu, zatímco ani na oficiálních webových stránkách toho festivalu to takto napsáno není a jen se to dá odhadovat z nepřímých indícií. K tomu ještě jedna poznámka: Reference se přednostně mají používat a obvykle taky používají jako zdroje potvrzující danou informaci, ale taky můžou „umožnit prohloubit a ověřit si poznatky k danému tématu“. Beru to tedy tak, že je užitečné nahlédnout i na vlastní hercovy komentáře a výroky k tématu, které sám publikoval na sociálních sítích, i když třeba mohou být použité informace doložitelné i z jiných zdrojů. --Bazi (diskuse) 11. 9. 2014, 10:04 (UTC)
  • U použitých obrázků doplnit na Commons český popisek AnoAno
  • U obrázku použitého v textu doplnit parametr ALT (viz en:WP:ALT) AnoAno

Tolik asi z mé strany. Článek je sepsán důkladně, na DČ to po zapracování připomínek IMHO postačuje. Je třeba dávat pozor čím se zdrojuje a v některých případech na volené obraty (např. udržení vztahu pod pokličkou vs. v tajnosti). Každopádně díky Ti za něj! --Faigl.ladislav slovačiny 10. 9. 2014, 17:39 (UTC)

Mates[editovat zdroj]

Pěkný článek, recenze Ladislava je poměrně vyčerpávající napadly mě jen nějaké věci, spíše detaily:

  1. Stejně jako u jeho kolegy je tu problém zdrojování dabingu, opět platí, pokud byste našel lepší zdroj než dabingforum, bylo by to vážně supr.
  2. Dále v těch hereckých začátcích, jméno toho prvního manažera by zjistit nešlo?
  3. V sekci soukromý život, nešlo by nějak poupravit ty rodinné poměry, např. získat lepší údaj, o kolik je jeho sestra starší?(on je ten rozdíl jednoho roku takový hraniční že... :-)) A chápu správně že výrazy "sestra, dědeček a babička" jsou ve vztahu k Dylanovi? Zmínil bych to třeba přivlastňovacím zájmenem :-)

Jinak si myslím, že bude možné oběma Vašim článkům přiřadit označení Dobrý. Zdraví --Mates (diskuse) 8. 11. 2014, 23:31 (CET)Odpovědět

Díky. Doplnil jsem další informace a zdroje k dabingu, částečně tedy primární (samotné závěrečné titulky seriálů/filmů), částečně sekundární, i když nejsou o moc lepší než dosavadní. K filmu Stážisti jsem napsal českému distributorovi, jestli by nechtěl sám publikovat jména dabérů, ale nedělám si velké iluze o výsledku ani o rychlosti řešení. Uvidíme. Jméno manažera jsem bohužel nedohledal, ale rodinné vazby jsem přeformuloval jednoznačněji. --Bazi (diskuse) 12. 11. 2014, 13:40 (CET)Odpovědět
Ještě mě napadlo, nějaké okolnosti natáčení nového Labyrintu ještě neunikly? :-) Třeba alespoň fakt, zda natáčení na konci října opravdu začalo. --Mates (diskuse) 13. 11. 2014, 16:26 (CET)Odpovědět
Něco jsem teď doplňoval do článku o filmu, ale zatím jsem nenarazil na nic konkrétního v přímé souvislosti s O'Brienem. Nějaké fotky scénáře, křesílek s jmenovkami nebo klapek z natáčení sdílené na sítích, odpočítávání začátku natáčení k 27. 10. apod. Ale ještě se porozhlédnu. --Bazi (diskuse) 13. 11. 2014, 19:10 (CET)Odpovědět