Diskuse k Wikipedii:Pravidlo tří revertů/Archiv

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Je to dosti kusý překlad en:Wikipedia:Three-revert rule. Nutno dopřeložit. -- Vít Zvánovec 07:05, 11. 7. 2005 (UTC)

Jinak můj názor je, že toto je pro českou část Wikipedie nevhodné pravidlo, protože má příliš málo uživatelů. Dával bych přednost pravidlu quieta non movere. -- Vít Zvánovec 08:41, 11. 7. 2005 (UTC)

Prosím přeložit, latinsko-český slovník mám zahrabaný někde hluboko. --Luděk 08:51, 11. 7. 2005 (UTC)

Kdybyste si to dal do Google, máte to jako první odkaz polsky. :-) Znamená to: "S klidnými nehýbat". Jde o mi to, že byl měl chráněn původní stav před zahájením editační války. -- Vít Zvánovec 09:10, 11. 7. 2005 (UTC)

@Pastorius a Vít Zvánovec: Problém IMHO není v tom, zda wikipedista je či není ve sporu s komunitou. Problém je spíše v tom, že na wikipedii v současnosti probíhá diskuse o závaznosti pravidel a způsobu jejich přijímání. V této situaci je myslím nevhodné stávající pravidla měnit a doplňovat, byť v dobrém úmyslu. --Radouch 09:59, 11. 7. 2005 (UTC)

Změna je něco jiného, tu jsem pouze navrhl.

Co se týká mého částečného dopřeložení: původní překlad byl nadmíru kusý, je zcela nezbytné ho dopracovat a článek na to musí upozornit. Věcně jsem nic neměnil, s výjimkou odkazu na arbitrážní komisi, která na cs: neexistuje, takže je nesmyslné na ni teď odkazovat.

Pokud mi bude někdo svévolně revertovat nebo ho v tom podporovat užitečné drobné (!!!) změny, odmítám se podílet na jakékoliv tvorbě pravidel, byť jsem právník.

-- Vít Zvánovec 10:10, 11. 7. 2005 (UTC)

Pokud předkládáte nějaká doplnění či návrhy stávajících pravidel, nebylo by vhodnější je místo přímého zapracování do textu zatím jen vystavit na diskusní stránce.¨Za prvé se tím na chvíli předejde revertovacím válkám a za druhé nebudu zmaten, když ze včerejší (nebo tak nějak) diskuse jinde odkaz vede na verzi, která se od té diskutované již v lecčems liší. Takhle to musím pracně dohledávat v historii. Vůbec si myslím, že změny v zobrazeném textu takovýchto pravidel, která jsou jistě všeobecně považována za základní, by se neměly dít přímou editací, ale nějak alespoň nejprve vystavit na vědomí a k připomínkám. Něco jiného je stavět oponenty před hrozhu "tří revertů" u běžného článku, něco jiného u systémové normy. Miaow Miaow 10:40, 11. 7. 2005 (UTC)

Co si myslíte Vy, je naprosto lhostejné. Podotýkám, že na drobné změny pravidla (které nijak nemění jeho smysl) má právo každý a rovnou. Něco jiného je změna politiky, např. z 3RR na quieta non movere, kterou jsem navrhl toliko k diskusi. -- Vít Zvánovec 11:09, 11. 7. 2005 (UTC)

Souhlasím s Miaowem. --Radouch 11:21, 11. 7. 2005 (UTC)
Souhlasím s Miaowem. Cinik 11:25, 11. 7. 2005 (UTC)

Cituji: "Except for minor edits, please make use of the discussion page to propose changes to this policy." (kursiva má) Nikdo nikdy nenavrhl, že by to zde mohlo být jinak. -- Vít Zvánovec 11:26, 11. 7. 2005 (UTC)

Shrnutí jedné z editací VZ (která mimochodem jako "minor" označena nebyla): "zevrubné opravy: částečné dopřeložení". Já v tom vidím rozpor. --che 12:03, 11. 7. 2005 (UTC)

Všem připomínám, že pravidlo je toto: "Nerevertujte žádnou stranu více než třikrát v období 24 hodin. (Toto pravidlo se nevztahuje na revert vlastního příspěvku nebo oprav zřejmého vandalismu.)" Pravidlo nikdo nikdy needitoval. Vše ostatní je výklad. -- Vít Zvánovec 11:29, 11. 7. 2005 (UTC)

No, po těch několika úpravách (nevím, zda Vašich nebo někoho jiného, zkoumat se mi to nechce) z textu vypadl odstavec, zmiňující arbirážní komisi, či jak se to jmenuje. Vzhledem k tomu, že se tu v předešlých dnech o případném ustavení nějaké arbitráže dost diskutovalo, nepovažuji tuto změnu za tak nepodstatnou. Co se týče Vámi navrhované zásady QNM, třeba by nebylo špatné, kdybyste takové pravidlo zkusil celkově zformulovat a vystavit zde na diskusi, abychom to mohli srovnat se stávajícím P3R. Možná je to moje natvrdlost, ale není mi totiž jasné, jak by to v praxi mělo vypadat. Ale celkově jsem k novým návrhům předem trochu skeptický, protože P3R se snad celkově (tedy nejen cs:) osvědčuje jako funkční. Tedy svého druhu také QNM :-) Miaow Miaow 11:30, 11. 7. 2005 (UTC)

Nemám nic proti vrácení arbitrážní komise, jen mi zcela uniká smysluplnost, když zde na cs: nic takového neexistuje. Ale pokud z toho chcete dělat kafkárnu, nic proti.
Co se týká QNM, zřejmě ho nyní navrhovat nebudu.
  1. Není zřejmý systém, jak ho schválit.
  2. Stal by předmětem útoků flamerů.
-- Vít Zvánovec 11:37, 11. 7. 2005 (UTC)
Jenom jedna nepříliš podstatná faktická poznámka k „původní překlad byl nadmíru kusý, je zcela nezbytné ho dopracovat a článek na to musí upozornit“ – původní překlad byl takřka úplným (chyběl jen odstavec s citací Jimba Walese) překladem tehdejší podoby anglické verze. Text zde chybějící oproti en: je dán rozšířením anglické verze od té doby. --Mormegil 12:15, 11. 7. 2005 (UTC)
Omluva za špatný čas: Nemá být "byl kusý", nýbrž "je kusý". -- Vít Zvánovec 12:22, 11. 7. 2005 (UTC)

Je trestný 3. nebo 4. revert?

Jestli jsem dobře pochopil Pravidlo tří revertů, tak tři reverty jsou možné. Teprve ten čtvrtý je zakázán. Byl bych však rád, kdyby už to revertování skončilo, apeluji na obě strany, aby si daly pauzu. --Luděk 7. 7. 2005 21:04 (UTC)

Já to pochopil tak, že třetí revert je trestný. Jak je to tedy? Má někdo po ruce závazný výklady? -- Vít Zvánovec 7. 7. 2005 21:12 (UTC)

Nerevertujte žádnou stranu více než třikrát v období 24 hodin. – z faktu, že tři nejsou více než tři, bych usuzoval, že tři reverty jsou ok a zakázán je čtvrtý. --che 7. 7. 2005 21:27 (UTC)
K tomu možná svádí ten příklad z šachů. Ale na té stránce je řečeno, že od prvního revertu se nemá v dalších 24 h revertovat více než dvakrát (čili dvakrát se ještě po prvním revertu může). Anglická verze pravidla také říká "Don't revert any single page more than three times within a period of 24 hours", tedy nerevertujte jednu stránku více než třikrát za 24 h. --Luděk 7. 7. 2005 21:28 (UTC)
Myslím, že Luděk má pravdu a že tedy Pastorius porušil závazná pravidla. -- Vít Zvánovec 7. 7. 2005 21:44 (UTC)
Na en: se to vždy chápalo tak, že 4tý revert je trestný. Tři reverty jsou povolené, byť nežádoucí.--Wikimol 7. 7. 2005 21:49 (UTC)
Je tam psáno
od chvíle, kdy jste stranu revertovali, nesmíte v následujících 24 hodinách tuto stranu revertovat více než dvakrát
tzn. jeden revert a od té chvíle plyne 24 ve kterých nesmí být vic než 2 reverty. Celkem tedy 3. A 4. je trestný --Li-sung 7. 7. 2005 23:44 (UTC)

Každý revert je zlo

Nerevertujte žádnou stránku, pokud to není nezbytně nutné, např. vandalismus.

Cílem Wikipedie je akumulovat lidské vědění. Každá vážně míněná editace tomu přispívá, není-li vedena zlým úmyslem uškodit. Cílem Wikipedie není poskytovat jedinou správnou versi názoru, např. vědeckou či katholickou. Ústavní principem je neutrální hledisko, tj. že článek má shrnovat všechny relevantní názory. Na druhou stranu, pokud nějaký názor chybí, obvykle je to proto, že článek je pahýl, takže tento názor dosud nikdo nesepsal. Závažné porušení principu NPOV je až smazání nepohodlného názoru.

Kromě vandalismu se zdá být revert nezbytný v případech, kdy si jeden wikipedista neváží práce druhého wikipedisty, takže výsledky jeho intelektuálního úsilí bez náhrady vymaže. V takových případech se zdá být druhý revert přípustný, a to i opakovaně.

Poznámka. Tento text není nijak závazný a jeho porušování nelze vymáhat ani trestat. Slouží k posílení ethosu Wikipedie. -- Vít Zvánovec 12:22, 28. 7. 2005 (UTC)

Poznámka nepodepsaného Cinika, který byl v řízení za nevhodné chování: Tento text sem přemístil jeho autor pan Zvánovec. Původně byl na samostatné stránce a k přemístění došlo poté, co bylo vyvoláno hlasování o smazání a velký počet wikipedistů vznesl požadavek text smazat, nebo přemístit na osobní stránky autora.

Poznámka autora komentáře: Ten velký počet 6 wikipedistů jsou všichni do jednoho moji nepřátelé, kteří se mi takto mstí. -- Vít Zvánovec 13:06, 28. 7. 2005 (UTC)

Dodávám, že předchozí vyjádření je čirá spekulace Víta Zvánovce. --che 13:13, 28. 7. 2005 (UTC)
Dodávám, že v současné době pro ponechání hlasuje jen pan Zvánovec sám. Jinak jej vyzývám, aby nepřepracovával texty, které vydává za citáty - v mém výroku žádné číslo nebylo (proto je mažu). Cinik 13:18, 28. 7. 2005 (UTC)
Hlasování skončilo; není o čem hlasovat, což Cinik dosud nepostřehl. Snad si toho všimne později. -- Vít Zvánovec 14:00, 28. 7. 2005 (UTC)