Diskuse:Venkovní záchod
Přidat témaNeozdrojováno[editovat zdroj]
Mimochodem, má někdo doklad, že slovo kadibudka v češtině vůbec existuje jako slovo jiné než žertovné? Navíc latrína je v obecném případě něco dost jiného. --Mmh (diskuse) 10. 11. 2018, 21:41 (CET)
- ? V mém okolí se běžně používá jako normální slovo, nezaujatě popisující daný objekt. :-) U latríny bych ale měl taky výhrady - latrína a kadibudka jsou různé věci. --Týnajger (diskuse) 10. 11. 2018, 21:46 (CET)
- Každopádně pro to pravděpodobně neexistuje žádný slovníkový zdroj. Já jsem se s tím jako s neutrálním označením ještě nesetkal (neutrální ovšem může být nářečně třeba hajzl nebo sráč, pro něž slovníkové zdroje existují). --Mmh (diskuse) 10. 11. 2018, 22:08 (CET)
- Resp. setkal jsem se s lidmi, kteří mi na internetu tvrdí, že je to pro ně neutrální označení, ale z reálu znám hajzl, budku, boudu apod., zatímco kadibudku jen jako poměrně nové rádobyrozverné slovo. --Mmh (diskuse) 10. 11. 2018, 22:09 (CET)
- Já to osobně znám jako neutrální označení, čemuž podle mě odpovídá i užití zmapované korpusem. Podle tohoto zdroje je pouze expresívní. --Palu (diskuse) 10. 11. 2018, 22:48 (CET)
- Resp. setkal jsem se s lidmi, kteří mi na internetu tvrdí, že je to pro ně neutrální označení, ale z reálu znám hajzl, budku, boudu apod., zatímco kadibudku jen jako poměrně nové rádobyrozverné slovo. --Mmh (diskuse) 10. 11. 2018, 22:09 (CET)
- Každopádně by se medle slovem doloženým jen několik desítek let a patřícím do obecné češtiny neměl nazývat encyklopedický článek o jevu mnohem starším. Tak tu máme třeba článek Otec, ale ne článek Fotr, a v článku Prostituce máme uvedena slova prostitutka, kurtizána a nevěstka, ale ne třeba štětka. --Mmh (diskuse) 15. 11. 2018, 21:12 (CET)
- Tak to je asi pravda. Ovšem existuje vhodnější a stejně široce jednoznačně chápaný termín, který by mohl tento obecný expresívní nahradit? --Palu (diskuse) 15. 11. 2018, 21:39 (CET)
- Každopádně by se medle slovem doloženým jen několik desítek let a patřícím do obecné češtiny neměl nazývat encyklopedický článek o jevu mnohem starším. Tak tu máme třeba článek Otec, ale ne článek Fotr, a v článku Prostituce máme uvedena slova prostitutka, kurtizána a nevěstka, ale ne třeba štětka. --Mmh (diskuse) 15. 11. 2018, 21:12 (CET)
- Asi neexistuje. Ale stejné je to i s řadou jiných pojmů. Například pro pojem přizdisráč také nemáme žádnou spisovnou variantu. Co s takovými pojmy? Mají mít samostatný článek? Medle je to spíše případ pro pojednání v základním článku a přesměrování. --Mmh (diskuse) 1. 1. 2019, 18:34 (CET)
- To je čistě záležitost encyklopedické významnosti. Pokud téma na tuto podmínku dosahuje, pak tu může mít článek i za předpokladu, že nemáme spisovnou variantu (třeba symbol píča). --Palu (diskuse) 1. 1. 2019, 18:51 (CET)
- Asi neexistuje. Ale stejné je to i s řadou jiných pojmů. Například pro pojem přizdisráč také nemáme žádnou spisovnou variantu. Co s takovými pojmy? Mají mít samostatný článek? Medle je to spíše případ pro pojednání v základním článku a přesměrování. --Mmh (diskuse) 1. 1. 2019, 18:34 (CET)
Po celý život jsem se jako se spisovným výrazem pro tento objekt setkával s výrazem suchý záchod. Nazvat článek kadibudka by mě skutečně nenapadlo. --Uacs451 (diskuse) 1. 1. 2019, 19:07 (CET)
- No, to mě nenapadlo :) To by asi šlo. --Palu (diskuse) 1. 1. 2019, 19:24 (CET)
- Suchý záchod by bylo asi nejvhodnější označení. Jinak @Palu:, nechtěl byste to třeba podle enw ozdrojovat? Ten současný stav, kdy je většina článků tady na nic, není moc ideální. Předem díky. OJJ, Diskuse 1. 1. 2019, 19:32 (CET)
- Bohužel, na to nemám v současnosti kapacity. --Palu (diskuse) 1. 1. 2019, 19:33 (CET)
- Suchý záchod by bylo asi nejvhodnější označení. Jinak @Palu:, nechtěl byste to třeba podle enw ozdrojovat? Ten současný stav, kdy je většina článků tady na nic, není moc ideální. Předem díky. OJJ, Diskuse 1. 1. 2019, 19:32 (CET)
Samozřejmě, že Kadibudka je hovorový výraz a jako základní by neměl být použit. Jen si dovoluji upozornit, že pojem Suchý záchod může mít širší výklad, viz třeba [1] --Svenkaj (diskuse) 1. 1. 2019, 21:48 (CET)
Velmi mne potěšilo toto symbolické vyjádření faktu, že i v novém roce se hodlají čeští wikipedisté věnovat především diskusím o hovně :-) --Hnetubud (diskuse) 1. 1. 2019, 22:54 (CET)
- @Hnetubud: Bingo! :-) --Svenkaj (diskuse) 2. 1. 2019, 10:33 (CET)
- Jak na Nový rok, tak po celý rok!
- Takže, jak? Mám tam hodit šablonu s návrhem přejmenování? Nebo ještě popřemýšlíme, zda máme nějaké spisovné označení pro popisovaný jev? --Mmh (diskuse) 4. 1. 2019, 16:54 (CET)
- PS.: Pardon, kolega Uacs mě právě upozornil, že šablona tam už je. Jsem slepucha slepá a omlouvám se za zmatkování. --Mmh (diskuse) 4. 1. 2019, 17:08 (CET)
Suchý záchod je skutečně synonymem kadibudky[editovat zdroj]
Trochu jsem pogůglil, a ověřil, že pojem kadibudka se v češtině používá nejen pro samostatnou budku, nýbrž i pro suché záchody v rámci budov. Zde třeba jako synonymum pro hradní prevít. --Mmh (diskuse) 4. 1. 2019, 16:58 (CET)
- Šablona tam už je. Já jsem pro přesun a dosavadní obsah by měl být rozšířen, jak naznačujete. --Uacs451 (diskuse) 4. 1. 2019, 17:00 (CET)
- Ech, sem slepej, jak tam už předtím byla ta zdrojovací šablona, tak jsem si nevšiml, že se rozrostla. --Mmh (diskuse) 4. 1. 2019, 17:07 (CET)
Přejmenování[editovat zdroj]
Aby to bylo přehlednější, sepisuji sem vyjádření k navrženému přejmenování. Pro se v diskusi výše zatím explixitně vyslovil Uacs451, svou podporu návrhu tímto explicitně vyslovuji já, a implicitně je pro též Palu, který návrh podal. Další se případně vyjádřete níže. --Mmh (diskuse) 4. 1. 2019, 17:14 (CET)
- Zdravím, návrh podal Uacs451. Já ho jen přepsal do šablony pro pořádek, aby se o diskusi vědělo. Jinak já spíš čekal jak se vyvrbí sběr informací. Zatím to vypadá, že suchý záchod není úplně synonymum kadibudky, proto váhám s podporou. Spíš bych to teď viděl na oba články - obecný suchý záchod i konkrétní kadibudku, prevét, chemický záchod, atd. Protože každé EV téma by mělo mít vlastní článek. --Palu (diskuse) 4. 1. 2019, 17:28 (CET)
- To by byl jiný návrh, ovšem medle dosti neuchopitelný. Problém s pojmem kadibudky je ten, že jakožto termín obecné češtiny nemá jasné vymezení. Jak linkuji výše, prevít je možno také označit za kadibudku, a podobně i jiné druhy suchých záchodů. Ba dokonce v některých případech se používá tohoto slova pro záchody nesuché.
- Slovo kadibudka jistě patří do Wikcionáře. Ale co by měl popisovat encyklopedický článek? Suchý záchod je jasně definován, prevít se jasné definice dočkal tím, že je to termín historický, v živém jazyce se už nevyskytující (až na tu ustrnulou nadávku), ba i ta latrína jde vymezit jak obecně, tak v konkrétním historickém, vojenském nebo táborovém významu. Ale kadibudka? --Mmh (diskuse) 4. 1. 2019, 17:46 (CET)
- Nemůžu souhlasit s tím, že pojem kadibudka nemá jasné vymezení. Jde vždy o malou dřevěnou boudu se suchým záchodem. To, že je to termín z obecné češtiny na to nemá vliv. Pokud tvrdíte, že jste se setkal i s jiným vymezením, pak to samozřejmě můžete doložit, ale já se s jiným vymezením nesetkal. --Palu (diskuse) 4. 1. 2019, 17:52 (CET)
- @Palu: Výše odkazuji na použití slova kadibudka pro prevít, což je sice suchý záchod, ale není to malá dřevěná bouda. Jsme tu v encyklopedii. Pokud tvrdíte, že nějaké vymezení je, pak na ně odkažte. Pokud není odkazu, není ani vymezení. --Mmh (diskuse) 4. 1. 2019, 18:58 (CET)
- Já myslím, že tam není použita ta kadibudka jako rovná prevétu. Opravdu jsem nikdy nikde nenarazil na jiné vymezení, než které jsem popsal. Vymezení vizte třeba v tomto návodu na sestavení. --Palu (diskuse) 4. 1. 2019, 19:19 (CET)
- Ať myslíte, nebo nemyslíte, v tom mém odkazu je prevít označen za kadibudku. A v tom Vašem odkazu je zase kadibudka vymezena jako synonymum termínu suchý záchod. Takže se přece můžeme shodnout na tom, že článek pojednávající o tom, čemu se nespisovně a žertovně říká kadibudka, se bude jmenovat Suchý záchod, a není třeba vydělovat z toho suché záchody jakožto samostatné stavby. --Mmh (diskuse) 4. 1. 2019, 21:28 (CET)
- Suchý záchod není to samé co kadibudka, kadibudka je specifický druh. Ty texty jednoznačně nedávají rovnítko mezi kadibudku, suchý záchod a prevét. Suchý záchod je nadtřída kadibudky, takže to můžu použít v pozici synonyma i přesto, že to úplné synonymum není. V případě prevétu je ta věta koncipována "Na hradech si také vymysleli svou kadibudku neboli prevét či výsernice." - tam mi to připadá jako češtinářská neobratnost autora, kdy to mělo znít asi takto: "Na hradech si také vymysleli svou kadibudku, které říkali prevét či výsernice". Tuto mou domněnku by dokládalo to, že žádný jiný případ, který by domněle či záměrně dával rovnítko mezi prevét a kadibudku, nejspíš nenajdete. --Palu (diskuse) 4. 1. 2019, 21:49 (CET)
- Prosím přečtěte si pořádně, co píšu. Nikde nemluvím o rovnítku mezi kadibudkou a prevítem. Mluvím o rovnítku mezi kadibudkou a suchým záchodem. Váš odkaz takové rovnítko klade, nikde se v něm nepíše, že by kadibudka byla něco jiného než suchý záchod; nebo pokud to přehlížím, tak mi prosím přesně řekněte, kde to tam vidíte. A v mém odkazu se jasně říká, že prevít je druhem kadibudky, ať už to necháte v původní podobě, nebo převyprávíte svými slovy. --Mmh (diskuse) 4. 1. 2019, 22:20 (CET)
- U prevítu jde podle mě o připodobnění kvůli srozumitelnosti čtenáři, u suchého záchodu buď o zobecnění a nebo o nepřesnost. Rozhodně si ale nemyslím, že by jedno nebo druhé použití nějak významně zpochybňovalo jinak jasné vymezení "bouda se suchým záchodem". Pokud snad chceme doložit nějaký trend, tak prosím ne na jednom jediném zdroji. --Palu (diskuse) 4. 1. 2019, 22:36 (CET)
- Co přesně je tady výjimečné tvrzení? Kadibudka z hlediska spisovné češtiny ponejprv vůbec neexistuje, tedy pokud se o ní má mluvit, je potřeba dokládat používání toho slova (tedy, chcete-li hovořit o výjimečných tvrzeních, pak mezi ně patří jakékoli tvrzení o kadibudce). Zatím tu máme dva odkazy, podle nichž kadibudka nemusí být samostatná budova. Nemáme ani jeden odkaz, který by dokládal, že musí. Pokud tvrdíte, že musí, tak hledejte doklady, které si vynucují takovou interpretaci. --Mmh (diskuse) 4. 1. 2019, 23:21 (CET)
- OK, tak tedy pojďme doložit podle mě zcela zjevný fakt. Stavba kadibudky zde, zde, zde. Další pojednání nejen o kadibudce zde nebo zde. Všimněte si, že zdroje, které jinak používají spisovnou češtinu, používají i název kadibudka, protože nemá žádnou přesnou alternativu. Potom, co seznámí čtenáře s tím, o čem je řeč, sklouzávají k termínům jako suchý záchod nebo latrína apod. --Palu (diskuse) 4. 1. 2019, 23:45 (CET)
- Obávám se, že Vám tak úplně nedochází, o co jde. Nevidím v těch zdrojích žádný jasný doklad toho, že co není samostatná budka, to není kadibudka; ba dokonce tam vidím jeden příklad, kdy se o samostatnou budku nejedná (ten sklípek). Vy máte svou představu o kadibudce, a ty zdroje této Vaší představě vyhovují, resp. nad tím sklípkem přimhouříte oko jakožto nad metaforou. To však není doklad. A Vaše vývody, že zdroje používají toto slovo, protože nemá přesnou alternativu, nezlobte se, už nejsou nic než vlastní výzkum.
- Zkrátka, pořád nemáme jediný doklad o samostatném pojmu kadibudky, který by opravňoval samostatný encyklopedický článek. --Mmh (diskuse) 5. 1. 2019, 00:01 (CET)
- Však ten sklípek je evidentně nějaký zvláštní případ kadibudky. Stále je to toaleta mimo dům, jen ta forma boudy je netradiční. Podle mě z žádného z těch pět zdrojů nevyplývá nic jiného než ona definice výše. --Palu (diskuse) 5. 1. 2019, 11:20 (CET)
- Z těch zdrojů právě žádná definice nevyplývá (jedině vlastním výzkumem, a ten bychom v encyklopedii připouštět neměli). --Mmh (diskuse) 6. 1. 2019, 20:42 (CET)
- Ať myslíte, nebo nemyslíte, v tom mém odkazu je prevít označen za kadibudku. A v tom Vašem odkazu je zase kadibudka vymezena jako synonymum termínu suchý záchod. Takže se přece můžeme shodnout na tom, že článek pojednávající o tom, čemu se nespisovně a žertovně říká kadibudka, se bude jmenovat Suchý záchod, a není třeba vydělovat z toho suché záchody jakožto samostatné stavby. --Mmh (diskuse) 4. 1. 2019, 21:28 (CET)
- Já myslím, že tam není použita ta kadibudka jako rovná prevétu. Opravdu jsem nikdy nikde nenarazil na jiné vymezení, než které jsem popsal. Vymezení vizte třeba v tomto návodu na sestavení. --Palu (diskuse) 4. 1. 2019, 19:19 (CET)
- @Palu: Výše odkazuji na použití slova kadibudka pro prevít, což je sice suchý záchod, ale není to malá dřevěná bouda. Jsme tu v encyklopedii. Pokud tvrdíte, že nějaké vymezení je, pak na ně odkažte. Pokud není odkazu, není ani vymezení. --Mmh (diskuse) 4. 1. 2019, 18:58 (CET)
- Jistě, představuju si zastřešující článek, ve kterém bude popsáno toto vše - mimo jiné dřevěná bouda se suchým záchodem, latrína v původním významu slova i odkaz na samostatný článek Prevét. (Nejasnost vymezení není jistě jen v češtině. Například anglické slovníky říkají toto, ale v USA se výraz latrine používá standardně také pro chemickou toi-toiku.) --Uacs451 (diskuse) 4. 1. 2019, 18:26 (CET)
- Nemůžu souhlasit s tím, že pojem kadibudka nemá jasné vymezení. Jde vždy o malou dřevěnou boudu se suchým záchodem. To, že je to termín z obecné češtiny na to nemá vliv. Pokud tvrdíte, že jste se setkal i s jiným vymezením, pak to samozřejmě můžete doložit, ale já se s jiným vymezením nesetkal. --Palu (diskuse) 4. 1. 2019, 17:52 (CET)
Venkovní záchod[editovat zdroj]
Zdá se, že nový návrh na přejmenování na venkovní záchod, by mohl být dobrým řešením. --Palu (diskuse) 18. 7. 2019, 17:38 (CEST)
- Přesunuto. --Jvs 12. 8. 2019, 10:39 (CEST)