Diskuse:Královský palác v Aranjuezu

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Název není moc pěkný, navrhuji přejmenování na Královský palác v Aranjuez, ale mám problém se skloňováním (Aranjuez x Aranjuezu); pravidla pro to asi nejsou. Další možností je Královský palác (Aranjuez). --mychajloΔ 31. 10. 2008, 17:53 (UTC)

Ahoj, přesunu se samozřejmě nebráním, leč s tím skloňováním bohužel nepomohu. Lepší by asi bylo „Královský palác v Aranjuez(u)“ než „Královský palác (Aranjuez)“. --Podzemnik 1. 11. 2008, 10:28 (UTC)
Já myslím, že v češtině je Aranjuez rodu mužského - skloňuje se podle vzoru hrad. Existuje také známá hudební skladba Koncert z Aranjuezu - klidně může existovat i palác (ověřeno Googlem) ** Zdravím vespolek --MiroslavJosef 1. 11. 2008, 10:43 (UTC)